|
|
پاى گفتگوى يكى از شهرداريهاى مدافع پناهندگان در هلند گزارش از کيوان قديرى بعد از درج گزارشى در هفته گذشته از کمپ ويت مارسوم که پناهگاه عده ايى از پناهجويان پرونده بسته است، لازم ديده شد که يک بار ديگر براى برسى دقيق تر مسئله و گفتگو با مقامات صلاحيت دار، به اتفاق سر دبير همبستگى ،فرشاد حسينى به ويت مارسوم رفته و از نزديک با پناهجويان و مقامات شهرى و شهردارى ويت مارسوم که از اصلى ترين چتر حمايتى اين کمپ هستند،گفتگوئى در روند پروسه حمايتى داشته باشيم. براى اين کار اول با شهردارى تماس گرفتم و وعده يک ملاقات با معاون شهردار آقاى کارول هلدرKarol Helder گذاشته شد ساعت يازده صبح اين ملاقات به وقوع پيوست . بعد از مدت حدودأ پنج دقيقه انتظار آقاى کارول هلدر با سيمائى خندان به استقبال ما آمد و پس از خوشآمد گوئى به اطاق وى راهنمائى شديم. ساختمان زيبا با تلفيقى از سبک معمارى قديم و نو و تابلو هاى نقاشى و کار برد فن نجارى به سبک سنتى-مدرن جلوه جالب توجه اى داشت. - کيوان قديرى: سلام ، طبق تماس تلفنى که هم داشتيم ما به اينجا آمديم تا با شرايط و روند حمايتى که شما نسبت به پناهنده هاى اينجا داريد بيشتر با خبر بشيم و ما مايل بوديم که اين ملاقات زودتر انجام بگيره و البته من با آقاى J.Buis هم صحبت کردم و ايشان هم قول يک وعده ملاقات را بما دادند. بهر حال ممنون که اين وقت رو بما داديد. کارول هلدر: خوش آمديد وخوشحالم که شما راضى هستيد. کيوان قديرى : ما اصل تلاش مان براى كليه پناهندگان است اما مايل بوديم در مورد پناهندگان ايرانى نيز بطور ويژه صحبت كنيم. سوال مشخص من در باره يکى از پناهندگان ايرانى است که ظاهرأ بطور رسمى فردا آخرين روزى هست که توسط کميته حمايتى از نظر مالى حمايت ميشود و دقيقأ پرسش من به همين خاطر هست چرا شما ديگر حمايت نمى کنيد؟ کارول هلدر : ما هم در اينجا داراى ضوابطى هستيم و اصل چتر حمايتى ما در مورد کسانى هست که در ليست شهردارى ويت مارسوم هستند و نام آنها در اينجا درج شده است و عباس اين دوست ايرانى در ليست شهردارى ما نيست و از شهر ديگرى آمده و بايد همان شهر اين بودجه را تأمين کند ولى بهر حال ما يک اطاق برى او در نظر گرفتم که در حال حاضر در آن زندگى ميکند چندان خوشآيند نيست ما اين را ميدانيم ولى بهتر از هيچ است. کيوان قديرى: يعنى شما از تمام کسانى که در اينجا هستند حمايت نميکنيد؟ کارول هلدر : قانونأ نه. ما فقط از کسانى ميتوانيم حمايت کنيم که در اين دفتر نامشان ثبت شده است. کيوان قديرى : همانطور که ميدانيد او شرايط بسيار دشوارى در پيش داردو ما در اينجا جمع شده اييم که به نحوى مشکل را حل کنيم . شما بعنوان يک مقام صلاحيت دار و بعنوان کسى که از نزديک با اينگونه افراد سرو کار داريد چه پيشنهادى در اين مورد داريد؟ کارول هلدر: در مورد اين کيس بهترين کارتماس با کنتاک پرسن عباس در VVN Sneek است که با وکيل مجرب تماس گرفته و پرونده وى را باز گشايى کنند. در غير اينصورت کسى از روند کار او با خبر نيست و او بايد در اول آوريل رسمأ ويت مارسوم را ترک کند فرشاد حسينى: بگذاريد من هم به معرفى فدراسيون و فعاليتهاي آن پرداخته و تجاربمان را در مورد حمايت از پناهندگان به اطلاع شما برسانم. فرشاد سپس به معرفى فدراسيون و فعاليتهاي بين المللى اين سازمان در طول نزديك به دو دهه، در دفاع از حقوق پناهندگان پرداخت و به كمپين هاى معين فدراسيون كه با دست آوردهاي قابل توجهى همراه بود، اشاره كرد. فرشاد در ادامه سخنانش به فعليتهاى داخلى و بين المللى فدراسيون در كمپين عليه اخراج ٢٦٠٠٠ پناهجو از هلند اشاره كرده گفت تا زامينكه سايه ديپورت بر فراز يك پناهنده در پرواز باشد ما مايستيم و براي حق او نيز دفاع ميكنيم. فرشاد سپس به ابزارهاي تبليغاتى فدراسيون و دامنه نفوذ اين سازمان در بين ايرانيان در داخل و خارج اشاره كرد و گفت: البته در ايران نيز ما اعضا و طرفدارانى داريم که مرتبأ با ما در تماس هستنند و همين طور ما داراى برنامه هاى تلويزيونى و راديويى بسيار قوى هستيم که تقريبأ در تمام مناطق اروپا آسيا آفريقا آمريكا و استراليا را تحت پوشش دارد، بنابراين ارتباط ما با تعداد زيادى از مردم گروه ها و سازمانهاى بين المللى که مدافع حقوق پناهندگى هستند همواره پابرجاست و گاهى هم دولت هاى پناهنده پذير استناد به مدارک و شواهدى که ما در دست داريم ميکنند و در چندين مورد هم از ما خواسته اند که اين گونه مدارک را به آنها ارائه دهيم. کيوان قديرى: آيا در اين مورد خاص پيشنهاد داريد که بتوان از آن در اين شرايط ضرورى بنفع پناهندگان استفاده کرد؟ - فرشاد حسينى: ببينيد حق پناهندگى بنوعى يک نوع مبارزه هست و همه پناهندگان براى بدست آوردن بايد دست به يک مبارزه جدى بزنند و البته در اين راه هم ما با اطلاعاتى و مدارکى که در دست داريم ميتوانيم کمک و يار آنان باشيم و حاضريم که اطلاعات و تجارب خود را در اختيار همه کسانى که قصد کمک به پناهندگان را دارند بگذاريم. محور اصلى اين مبارزه خود پناهنده هستند اما كمك و حمايت جامعه و نهادهاىي چون شهردارى نيز بسيار با اهميت است. از اينرو ما خواهان ادامه و گسترش اين حمايت ها از پناهجويانى كه زير حملات آتشين دولت هلند قرار دارند، ميباشيم. و از حمايت هاى تاكنونى اين شهردارى نسبت به پناهجويان نيز قدردانى ميكنيم. کيوان قديرى: ما در هفته گذشته با خبر شديم که شما ميخواهيد يک کنسرت حمايتى با دعوت از هنرمندان استان فريزلند برگذار کنيد . لطفأ ميتوانيد کمى توضيح دهيد؟ - کارول هلدر : البته . وضعيت سياسى کشور هلند در حال حاضر در چالش بزرگى هست و ما همه تلاشمان را داريم که بکمک امکانات محلى و اميدوارى به تغيرات بعضى قوانين با اينگونه معضلات روبرو شويم و در اين اثنا با دعوت از هنرمندان موسيقى با اجراى زنده در شهر ماکوم در دو بخش و احتمالأ يکى در ماه مه و ديگرى در ماه سپتامبر ، اميدوار هستيم که به هدفى که در پيش داريم نزديک شويم و البته همکارى و مساعدت شما در اين کار باعث خوشحال مان خواهد شد. و در بخش اجرايى، ما اميدمان به طرح (پوزش خواهى يا اقامت عمومى) است که با اجراى آن، همه کسانى که شامل اين طرح ميشوند را تحت پوشش قرار دهدو اين ميتواند که يک پيرزوى بزرگ بحساب آيد. فرشاد حسينى: لازم ميدانم که به يک مطلب ديگر اشاره کنم و آن اينکه ما در همان حالى كه براي اقامت عمومى پناهجويان در هلند مبارزه ميكنيم تلاش ميكنيم چنانچه پناهجويان شانس ديگرى براي برخوردار شدن از يك زندگي بهتر اين امكانات را نيز مورد استفاده قرار دهند. براساس تجارب ما کشورهايى مانند استراليا و کانادا بر اساس قوانين داخلى شان تعداد زيادى از پناهندگان را با كاته گوري آا و عناوين مختلفي تحت پوشش قرار ميدهند. ما در اين پروسه نيز حاضر به همكارى بوده و اطلاعات و امكانات لازم خود را حاضريم در اختيار پناهجويان قرار دهيم. فرشاد در ادامه سخنان خود اين پروژه را بطور مبسوط توضيح داده و به امكانات فدراسيون براي كار بر اين پروژه ها اشاره كرد. وي سپس به طرح موسوم به زنان در خطر در کانادا اشاره كرد که بر مبناى اين طرح زنان تنها و بي سرپرستى که در كشورهاي خود مورد آزار و تعقيب به دلايل جنسي سياسي يا اجتماعي ميباشند ميتوانند بعنوان اقدامي انسانى در كانادا از اقامت برخوردار شوند. هدف از برشمردن اين طرح ها بكارگيري از كليه امكانات سياسي اجتماعي و حقوقى براي كم مشقت بارتر كردن زندگي پناهجويان ميباشد. کارول هلدر: از پيشنهادات شما سپاس گذارم و حتمأ در برنامهاى آينده از اين طرح و برنامه استفاده خواهيم کرد. کيوان قديرى : ما قصد ساختن فيلم هاى کوتاه مستند در مورد پناهندگان داريم و خواستيم بدانيم که در صورت لزوم ما ميتوانيم از کمکهاى شما استفاده کنيم؟ و در صورت امکان يک وقت ملاقات ديگرى در آينده به ما بدهيد. کارول هلدر: قطعنأ چنين خواهد بود و خوشحال ميشوم که خبر موفقيت بيشترى در اينگونه کار ها را از طرف شما بشنوم. با اميد به اينکه بار ديگر ما بتوانيم با مقامات محلى منطقه گفتگو کنيم ، ساختمان شهردارى ويت مارسوم را ترک کرديم و ميتوانيم حس کنيم که اينگونه تماسها قطعنأ بى ثمر نخواهد بود و در پيشبرد اهداف حقوق پناهندگى ياريگر مان خواهد شدو در دستيابى به يک آرمان مشترک ، نه تنها ما نيازمند کمک اينگونه مقامات بلکه تحرک و پويايى همه تک تک پناهندگان را نيازمنديم .
|
|
Contact Address:Postbus 1312 - 5602 BH Eindhoven - Netherlands Tel: (+ 31) 613940534 Fax: (+1) 7345386165 E-mail: ifir@ukonline.co.uk website: www.hambastegi.org |